Alice Jackson's husband, Henry was a man of habit. So it was that at e Traducción - Alice Jackson's husband, Henry was a man of habit. So it was that at e francés cómo decir

Alice Jackson's husband, Henry was

Alice Jackson's husband, Henry was a man of habit. So it was that at exactly six o'clock in the evening she was in the kitchen getting a beer for him out of the fridge and watching him walk up the path.
She was smiling. Today the routine was going to be different. It was their tenth wedding anniversary, and some friends were coming round for drinks at 8.00. There was a big ice statue of a couple kissing in the middle of the table in the living room, with twenty glasses waiting for the guests. Alice was looking forward to the evening.
She was very happy. She had a beautiful baby sleeping upstairs, a lovely home, and a husband who she adored.
Henry opened the door and came into the kitchen. She turned round to kiss him and give him his beer.
'Sit down,' Henry said. 'I've got something to say.'
Alice had no idea that in the next two minutes her whole life was going to change.
'I'm sorry,' he said. 'And it's our anniversary, as well. But it's just that Kathy and I are in love. Bobby won't miss me, he's too young'
She didn't believe his ears. She was in a dream.
'I'll get ready for the party,' she said.
She walked into the living room. When she returned, Henry was standing with his back to her, drinking his beer. She was carrying something heavy. He turned. 'What on earth ….?' These were Henry Jackson's last words. His wife hit him over the head.
At first he didn't move, then he fell to the floor.
Suddenly Alice began to think very clearly. She took the ice statue back to the living room, and phoned the police.
Then she turned up the central heating, and went upstairs to put on some make-up.
The police came quickly.
'Is he all right?' she asked.
'He's dead.'
Alice screamed. 'No, no, not Henry! My Henry! Oh Henry!' Through her tears she told how she put the baby to bed, and came downstairs to find Henry on the kitchen floor.
'Burglars,' said Detective Parry.
They took her into the living room.
'Sit down, Mrs. Jackson. Sergeant Taylor, get Mrs Jackson a drink. A brandy with some ice. Phew! It's hot in this room. I hope you understand, Mrs Jackson, that we have to search the house immediately. We must find the murder weapon.
The room was getting hotter. Suddenly an arm fell off the ice statue onto the table. It was melting. Sergeant Taylor went to the statue and picked up the melting arm. He broke it into bits and put some into Alice's brandy.
'Phew! Can I have a glass of water, Mrs Jackson? It's so hot in here.'
'I think we all need one,' said the detective. 'And with ice.' They were all very hot and thirsty.
Alice's friends arrived. 'Poor Alice! Poor Henry!' They cried, and they tried to comfort her.
'Oh, thank you, thank you,' sobbed Alice. 'Please …. stay and have a drink. Help yourselves.'
They all had drinks - gin and tonic, whisky - and they all had ice. The statue was now nearly a pool of water on the floor.
'I wonder what the burglar hit him with,' said one guest.
'Who knows?' said another, taking a sip of her drink. Alice heard this conversation, and smiled into her brandy.
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (francés) 1: [Dupdo]
Copiado!
Époux de Alice Jackson, Henry était un homme d'habitude. Alors c'est qui à exactement 06:00 dans la soirée, qu'elle était dans la cuisine pour lui sortir une bière au frigo et l'observant de remonter le chemin d'accès. Elle souriait. Aujourd'hui la routine allait être différent. C'était leur dixième anniversaire de mariage, et quelques amis sortaient au long pour boissons à 8 h 00. Il y avait une statue de glace gros d'un couple s'embrassant au milieu de la table dans la salle de séjour, avec vingt verres attend les invités. Alice avait hâte de la soirée. Elle était très heureuse. Elle avait un beau bébé dormir à l'étage, une belle maison et un mari qui elle adorait. Henry a ouvert la porte et entra en la cuisine. Elle se tourna ronde de l'embrasser et lui donne sa bière. 'Asseoir,"a déclaré Henry. « J'ai quelque chose à dire. » Alice ne savait pas que dans les deux prochaines minutes toute sa vie allait changer. « Je suis désolé, » dit-il. « Et c'est notre anniversaire, aussi bien. Mais c'est juste que Kathy et moi sommes amoureux. Bobby ne me manque, il est trop jeune » Elle ne croyait pas ses oreilles. Elle était dans un rêve. « Je vais faire préparer à la fête », dit-elle. Elle se dirigea dans le salon. Quand elle revint, Henry était debout dos à lui, boire sa bière. Elle transportait quelque chose de lourd. Il s'est tourné. « Ce qui sur terre...? » Il s'agissait de mots en dernier de Henry Jackson. Sa femme l'a frappé sur la tête. Dans un premier temps, il n'a pas bougé, puis il tomba sur le sol. Alice a soudainement commencé à penser très clairement. Elle ramène la statue de glace à la salle de séjour et a téléphoné à la police. Puis, elle se tourna vers le haut le chauffage central et monta à mettre sur un maquillage. La police est venue rapidement. « Il va bien? » demanda-t-elle. « Il est mort. » Alice a crié. « Non, non, pas Henry ! Mon Henry ! Oh Henry! » À travers ses larmes, elle dit comment elle mettre le bébé au lit et descendit pour trouver Henry sur le sol de la cuisine. "Cambrioleurs," a déclaré le détective Parry. Ils l'a emmenée dans le salon. "Asseyez-vous, Mme Jackson. Le sergent Taylor, aller chercher Mme Jackson un verre. Un Cognac avec quelques glaçons. Ouf ! Il fait chaud dans cette salle. J'espère que vous comprenez, Mme Jackson, que nous devons rechercher la maison immédiatement. Nous devons trouver l'arme du crime. La chambre devenait plus chaude. Soudain, un bras est tombé de la statue de glace sur la table. Il fondait. Le sergent Taylor est allé à la statue et ramassé le bras en fonte. Il l'a cassé en morceaux et mettre un peu dans le brandy d'Alice. ' Ouf ! Puis-je avoir un verre d'eau, Mme Jackson ? Il fait tellement chaud ici. » 'Je pense que nous avons tous besoin d'un,' a déclaré le détective. « Et avec de la glace. » Ils étaient tous très chaud et soif. Les amis d'Alice est arrivé. « Pauvre Alice ! Pauvre Henry! » Ils criaient, et ils ont essayé de la consoler. « Oh, Merci, Merci, » sanglotait Alice. "S'il vous plaît... séjour et prendre un verre. Aider vous-mêmes. » Ils avaient tous des boissons - gin and tonic, le whisky - et ils ont tous eu glace. La statue était maintenant près d'un bassin d'eau sur le plancher. « Je me demande ce que le voleur l'a frappé avec, » a déclaré un invité. « Qui sait? » dit l'autre, prendre une gorgée de sa boisson. Alice a entendu cette conversation et sourit dans son eau-de-vie.
Está traduciendo, por favor espere..
Resultados (francés) 2:[Dupdo]
Copiado!
Le mari d'Alice Jackson, Henry était un homme d'habitudes. Donc, il était exactement ce que six heures du soir, elle était dans la cuisine d'obtenir une bière pour le sortir du réfrigérateur et de le regarder marcher le chemin.
Elle souriait. Aujourd'hui, la routine allait être différent. Il était leur dixième anniversaire de mariage, et quelques amis venaient tour pour les boissons à 8.00. Il y avait une grande statue de glace d'un couple embrassant dans le milieu de la table dans le salon, avec une vingtaine de verres d'attente pour les clients. Alice avait hâte de la soirée.
Elle était très heureuse. Elle avait un beau bébé qui dort à l'étage, une belle maison, et un mari qui elle adorait.
Henry ouvrit la porte et entra dans la cuisine. Elle se retourna pour l'embrasser et de lui donner sa bière.
"Asseyez-vous, dit Henry. «Je dois quelque chose à dire.»
Alice avait aucune idée que, dans les deux prochaines minutes toute sa vie allait changer.
«Je suis désolé, dit-il. «Et il est notre anniversaire, ainsi. Mais il est juste que Kathy et moi sommes dans l'amour. Bobby me manquez pas, il est trop jeune »
Elle ne croyait pas ses oreilles. Elle était dans un rêve.
Je vais me préparer pour le parti, dit-elle.
Elle entra dans la salle de séjour. Quand elle est revenue, Henry se tenait avec son dos à elle, de boire sa bière. Elle portait quelque chose de lourd. Il a tourné. «Qu'est-ce que sur la terre ....? Ce furent les dernières paroles de Henry Jackson. Sa femme l'a frappé sur la tête.
Au début, il ne bougeait pas, puis il tomba sur le sol.
Tout à coup, Alice a commencé à penser très clairement. Elle a pris la statue de glace retour à la salle de séjour, et a appelé la police.
Puis elle se tourna le chauffage central, et monta à mettre du maquillage.
La police est venue rapidement.
»Est-ce qu'il va bien? ' elle a demandé.
«Il est mort.»
cria Alice. «Non, non, pas Henry! Mon Henry! Oh Henry! A travers ses larmes, elle a raconté comment elle a mis le bébé au lit, et descendit à trouver Henry sur le plancher de la cuisine.
»Les cambrioleurs, dit le détective Parry.
Ils l'ont emmenée dans le salon.
"Asseyez-vous, Mme Jackson. Sergent Taylor, Mme Jackson obtenir une boisson. Une eau de vie avec de la glace. Ouf! Il fait chaud dans cette salle. Je l'espère vous comprenez, Mme Jackson, que nous devons chercher la maison immédiatement. Nous devons trouver l'arme assassiner.
La chambre a été devient plus chaud. Soudain, un bras est tombé de la statue de la glace sur la table. Il fondait. Sergent Taylor est allé à la statue et ramassa le bras de fusion. Il a brisé en morceaux et mettre un peu dans l'eau de vie d'Alice.
»Ouf! Puis-je avoir un verre d'eau, Mme Jackson? Il fait si chaud ici. '
'Je pense que nous avons tous besoin d'un, dit le détective. «Et avec de la glace.» Ils étaient tous très chaud et soif.
Les amis d'Alice sont arrivées. «Pauvre Alice! Pauvre Henry! Ils ont pleuré, et ils ont essayé de la réconforter.
'Oh, merci, merci, »sanglota Alice. «S'il vous plaît .... rester et prendre un verre. . Servez-vous "
Ils ont tous eu des boissons - gin tonic, le whisky - et ils avaient tous la glace. La statue était maintenant près d'un bassin d'eau sur le plancher.
"Je me demande ce que le cambrioleur a frappé avec, dit un invité.
"Qui sait?" dit un autre, en prenant une gorgée de sa boisson. Alice a entendu cette conversation, et sourit dans son brandy.
Está traduciendo, por favor espere..
Resultados (francés) 3:[Dupdo]
Copiado!
Alice Jackson's mari Henry était un homme d'habitude. C'est ainsi que exactement à 6 heures le soir, elle était dans la cuisine obtenir une bière pour lui sortir du réfrigérateur et regardant marcher le chemin.
elle souriait. Aujourd'hui, la routine a été vont être différents. C'était leur dixième anniversaire de mariage, et quelques amis ont été prochain cycle pour les boissons à 8.00.
Está traduciendo, por favor espere..
 
Otros idiomas
El soporte de la herramienta de traducción: Chino tradicional, Detectar idioma, Indonesio, Klingon, afrikáans, albanés, alemán, amhárico, armenio, azerí, bengalí, bielorruso, birmano, bosnio, búlgaro, camboyano, canarés, catalán, cebuano, checo, chichewa, chino, cingalés, coreano, corso, criollo haitiano, croata, danés, eslovaco, esloveno, español, esperanto, estonio, euskera, finlandés, francés, frisio, gallego, galés, gaélico escocés, georgiano, griego, gujarati, hausa, hawaiano, hebreo, hindi, hmong, húngaro, igbo, inglés, irlandés, islandés, italiano, japonés, javanés, kazajo, kinyarwanda, kirguís, kurdo, lao, latín, letón, lituano, luxemburgués, macedonio, malayalam, malayo, malgache, maltés, maorí, maratí, mongol, neerlandés, nepalí, noruego, oriya, panyabí, pastún, persa, polaco, portugués, rumano, ruso, samoano, serbio, sesoto, shona, sindhi, somalí, suajili, sueco, sundanés, tagalo, tailandés, tamil, tayiko, telugu, turco, turkmeno, tártaro, ucraniano, uigur, urdu, uzbeco, vietnamita, xhosa, yidis, yoruba, zulú, árabe, traducción de idiomas.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: