41-OMEGA FILE 522 Galapagos, Ecuador'Got your sun hats?'said Arla.  'W Traducción - 41-OMEGA FILE 522 Galapagos, Ecuador'Got your sun hats?'said Arla.  'W ruso cómo decir

41-OMEGA FILE 522 Galapagos, Ecuado

41-

OMEGA FILE 522
Galapagos, Ecuador


'Got your sun hats?'said Arla.
'Why?' Asked Jude. 'Where are we going now?'
'South America,' Arla said.
'Big place,' said Jude. 'How about Chile? I like chile.'
'No, it's Ecuador. You're going to the Galapagos Is lands,a thousand kilometres out in the Pacific Ocean.'
'Oh right,' Hawker said. 'Are you going to tell us why?'
Arla looked unhappy. 'Threr's something strange going on. EDI is getting emails every day from the Galapagos. They'er all about Isabela Island and they all say things like this.' He gave Hawker and Jude a piece of paper.
Hawker and Jude looked at Arla, and then laughed. 'There are a lot of crazy people out there on the Internet,' said Jude. 'You don't believe this one - do you?'
'Perhaps it's crazy, and perhaps it's not,' said Arla. 'But when we email back with questions, they don't answer. The Americans are watching the island by satellite, but they don't want to tell us why. There are two Australianships going there. The Mexicans are getting very excited, and the Ecuadorians are saying nothing ... Something is happening on Isabela. What is it? We want to know.'
* * * * * * *

From Brussels to the Galapagos is a long way. Hawker and Jude took a plane to Cuba, a second plane to Ecuadoor, then a third plane out to Baltra Island, in the Galapagos. When they got out of the plane, a wall of hot air hit them.
'Whew,'said Hawker. He put on his sun hat quickly.
'They went across to Santa Cruz Island and down to puerto Ayora. There they found a boat, the Sea-Lion, to take them to Isabela, about 90 kilometres away. At first, the boatman, Gonzalo, did not want to take them.
'My boat can take ten people,'he said. 'It's a very good boat, but very expensive for only two people.'
Jude smiled at him. 'Not for two rich people.'
'Rich?' said Hawker. 'It's not our money - ouch!'
Jude hit him hard on the arm. We're on holiday,' she told Gonzalo. We want to see the giant tortoises on Isabela.'she looked at Hawker. Don't we?
'Er, yes. That's right,' said Hawker quickly.
We're very interested in the giant tortoises.'
On the way to Island Jude eead a book about the Galapagos, and Hawker watched the sea. 'Isabela is a very young island,' Jude told him. 'And it has - listen to this!-six volcanoes. One erupted only two year ago.'
'Oh that's great!' Said Hawker. 'Crazy emails, strange visitors in the middle of the Pacific, and now erupting volcanoes! Thank you, Arla!'
Not many people lived on Isabela, and puerto Villamil was usually a sleepy place. But when the sea-lion arrived, there were about fifty people donw by the sea. There were two small boats, and on them Hawker and Jude could see chairs and tables, beds, boxes and bags, and a bicycle.
Gonzalo celled out in Spanish to the people on the boats, then turned to Hawker and Jude. 'Lots of people are laeving Isabela,' he said. 'They are afraid.'
'Afraid of what?' asked Jude. 'Go and talk to them, Hawker. Your Spanish is better than mine.'
Hawker. came back half an hour later. 'You're not going to believe this,' he told Jude. The people here say there's a spaceship on Isbela. It came down ten day ago, right down inside volcano Alcedo. And it's still there.'
'How do they know that?'said Jude.
'There's an Australian, Dr Jim Miller, up on Alcedo.
He works here, studying giant tortoises. He saw the spaceship, and now he's waithing for the visitors to come out.'
'So the "visitors" in those emails are extraterrestrials. ETs. Little green men from another planet. Oh dear,' said Jude . 'Can we go home now, Hawker?'
Hawker laughed. 'No, we can't. We climb Volcano Alcedo,' he said. 'Talk to Dr Miller. Say hello to the ETs.'
'Oh dear,' Jude said again. 'I was afraid of that.'
Gonzalo took them in the Sea-Lion up to Shipton Cove. There, very early the next morning, Hawker and Jude began their climb up the volcano.
'There is a path,' Gonzalo told them, but it is five hours to the top and hard climbing. And very, very hot. You must carry water - two litres for one person for one day. You must alerp at et the top and come down tomorrow - but not when the sun is high in the sky. And be careful, please!'
'Careful of the spaceship visitors, you mean?' Said Jude.
'I don't know about spaceships,' smiled Gonzalo, 'but Volcano Alcedo is always a little excited - she is always doing something new.'
It was a very hard climb. After two hours, they stopped under some trees. They drank some water and looked out over the blue sea. The black volcanic rocks under their feet were hot from the sun.
'It's so beautiful here,' said Jude.
'Mmm. Yes and no,' said Hawker. Then, 'Hey, Jude! Look! That animal, over there by that rock. What - is - it?'
'Oh, wow!' whispered Jude. 'It's an iguana - a Galapagos iguana. Isn't he wonderful?'
The iguana stared at them with its hot orange eyes, and did not move. Its body was about a metre long, and an orange-yellowy colour.
It looks about a thousand years old,' said Hawker. 'A very strange animal.'
'Everything about this island is strange,' said Jude.
They climbed and climbed, and the sun got hotter and hotter. After three more hours they came to the top, and looked down into the great crater of Alcedo, two hundred metres deep and seven kilometres across. To the north and the south they could see more volcanoes, and across the sea to the west the island of Fernandina - but they could not see Dr Miller or his camp.
'We need to go round the crater to the south,' said Hawker. 'It's another two hours' walk, the villagers said.'
It was hard walking over the black lava rock, and once Hawker nearly fell. Jude caught his arm.
'Don't break a leg here,' she said. 'I don't want to cayyy you back down to the boat.'
'Why not?' said Hawker. 'I carried you home once.'
'We weren't on top a of a volcano then,' said Jude. At last they saw Dr Miller's camp,and ten minutes later they arrived. Dr Miller was short, very brown, and angry.
'Go away!' he shouted. 'You're Americans, aren't you?'
'No, we aren't,' said Hawker. 'We're Euroean. How do you do, Dr Miller?'
'What are you doing here?' he said angrily.
'We'd like to talk you,' said Jude quietly. 'About the spaceship down donw in the crater. Why are you soangry?'
'Because nobody listens to me!' said Dr Miller. 'Nobody believes me! The Americans say, "Oh, crazy man!". The Australian government says, "Get some sleep!" What can i do?
Something very important is happening on this planet, and nobody is listening!'
'Well, we're here now, and we're listening,' Jude said.
Dr Miller looked at them. 'Who do you work for?'
'Europe,' said Hawker. 'Europe is very interested in this spaceship. Please tell us about it.'
'Ah, the emails did get through, then,' said Dr Miller.
'Who did the emails come from?' asked Hawker.
'Ecuadorian friends,' said Dr Miller. 'Over on Santa Cruz. Look, I've got some beer here. You want one?'
They sat on the black lava rocks under the hot sun, and drank hot beer. Below them clouds of smoke and steam moved this way and that way across the carter. And was there, under those clouds, a spaceship from another planet?
Sometimes I think I can see it down there,' said Jim Miller, 'but mostly I can't. It's a great white thing, and long legs came out of it when it came down.'
'But why here, Jim?' said Jude. 'Why into a volcano?'
'Who knows?' Said Jim. 'Perhaps they like hot places. Perhaps they need something from the hot lava.'
'And why are you angry with the Americans, Jim?' Hawker asked. 'I know their beer's no good, but...'
'They watched this spaceship on their satellite. I know they did. They know it's here, but they don't want the world to know. They don't want people like you and me to meet any extraterrestrial visitors. Oh no! They want it all to be a big secret. Then they can be top dog.'
Just then there was a sudden noise, a BOOM deep below the ground. 'What...what was that,Jim?' Asked Jude.'
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (ruso) 1: [Dupdo]
Copiado!
41-ФАЙЛ ОМЕГА 522 Галапагосские острова, Эквадор«Получил ваши шляпы ВС?» сказал Arla. «Почему?» Задаваемые Джуд. «Куда мы идем сейчас?» «Южной Америки,» Arla сказал. «Большое место,» сказал Джуд. ' Как насчет Чили? Я люблю Чили.» ' Нет, Эквадор. Вы собираетесь на Галапагосских является земли, тысячи километров в Тихом океане.» «Ну право,» сказал Hawker. «Вы собираетесь рассказать нам, почему?» Arla выглядел несчастным. ' Threr на что-то странное происходит. ЭОД становится писем каждый день от Галапагосских островов. They'er все о острове Изабела и все они говорят такие вещи, как это.» Он дал Hawker и Джуд кусок бумаги. Hawker и Джуд посмотрел на Arla и затем рассмеялся. «Есть много сумасшедших там в Интернете,» говорит Джуд. «Вы не верю это одно -, вы»? «Возможно, это сумасшедшие, и возможно, это не,» сказал Arla. «Но когда мы электронной почте обратно с вопросами, они не отвечают. Американцы смотрите остров через спутник, но они не хотят сказать нам почему. Есть два Australianships туда. Мексиканцы становятся очень взволнован, и ничего не говорят эквадорцы... Что-то происходит на Исабела. Что это такое? Мы хотим знать.» * * * * * * * От Брюсселя до Галапагосских является долгий путь. Hawker и Джуд взял самолет на Кубу, второй самолет в Ecuadoor, то третий самолет из Baltra остров, на Галапагосских. Когда они вышли из самолета, стена горячего воздуха поразить их. «Ох,» сказал Hawker. Он надел шляпу солнце быстро. ' Они пошли через остров Санта Крус и до Пуэрто Айора. Там они нашли лодки, море-Лев, принять их в Исабела, около 90 км от отеля. Во-первых лодочник, Gonzalo, не хотел принимать их. «Моя лодка может занять десять человек»,-сказал он. «Это очень хорошая лодка, но очень дорого для только двух человек.» Джуд улыбнулась ему. «Не для двух богатых людей.» «Богатые?» сказал Hawker. «Это не наши деньги - ой!»Джуд ударил его трудно на руку. Мы находимся на праздник,» она сказала Gonzalo. Мы хотим увидеть гигантских черепах на Исабела.' она посмотрела на Hawker. Не мы? 'Er, да. Это право,' сказал Hawker быстро. Мы очень заинтересованы в гигантских черепах.» На пути к остров Джуд eead книга о Галапагосских и Hawker наблюдали море. «Исабела является очень молодой остров», Джуд сказал ему. «И она - прислушиваться к этому!-шесть вулканов. Один вспыхнули только два года назад.» «Oh, это здорово!» Сказал Hawker. ' Crazy письма, странных посетителей в середине Тихого океана и теперь извержения вулканов! Спасибо, Arla!' Не многие люди жили на Исабела, и Пуэрто Villamil обычно был сонный место. Но когда прибыл морской лев, было около пятидесяти человек donw на берегу моря. Там были два небольших катера и на них Hawker и Джуд могли видеть стулья и столы, кровати, коробки и Сумки и велосипед. Gonzalo celled вне на испанском языке для людей на лодках, а затем обратился к Hawker и Джуд. «Много людей laeving Исабела,» сказал он. «Они боятся.» «Боятся чего?» спросил Джуд. ' Пойти и поговорить с ними, Hawker. Испанский язык лучше, чем моя.» Hawker. пришел обратно через полчаса. «Вы не собираетесь верить этому,» он сказал Джуд. Здесь люди говорят, что есть корабль на Isbela. Он сошел десять дней назад, вправо, вниз внутри вулкана зимородки. И он все еще там.» «Как они знают что?» Иуда сказал. «Австралийский, д-р Джим Миллер, вверх на есть зимородки. Он работает здесь, изучая гигантских черепах. Он увидел корабля, и теперь он waithing для посетителей, чтобы выйти.» «Поэтому «посетителей» в эти письма являются инопланетян. ЕТС. Зеленые человечки из другой планеты. Да дорогая,' сказал Джуд. ' Мы можем идти домой теперь, Hawker?' Хоукер рассмеялся. ' Нет, мы не можем. Мы поднимаемся вулкан зимородки,' сказал он. ' Говорить д-р Миллер. Сказать привет к ETs.» ' Oh Уважаемые,' Джуд говорит снова. «Я боялся что.» Gonzalo взял их в море-Лев до Shipton Cove. Там очень рано утром, Hawker и Джуд начали их подняться вверх вулкана. «Есть путь,» Gonzalo сказал им, но это пять часов до верхней и жестких восхождение. И очень, очень жарко. Вы должны нести вода - 2 л на одного человека за один день. Вы должны alerp в et верхней и завтра - сойдет, но не когда солнце находится высоко в небе. И будьте осторожны, пожалуйста!» «Тщательного посетителей космического корабля, вы имеете в виду?» Иуда сказал. «Я не знаю о корабли,» улыбнулся Gonzalo, «но вулкан зимородки всегда немного взволнован - она всегда делает что-то новое.» Это было очень трудно подняться. После двух часов они остановились под деревьями. Они пили воду и посмотрел на голубое море. Черные вулканические скалы под их ногами были горячие от солнца. Это так красиво здесь,' сказал Джуд. ' Ммм. Да и нет,' сказал Hawker. Затем ' Эй, Джуд! Посмотрите! Это животное, там, что рок. Что - это -?' «О, вау!» прошептал Джуд. ' Это игуана - Галапагосские игуаны. Разве не он замечательно?' Игуана смотрела на них с его горячей оранжевые глаза и не двигаться. Его тело было метров длиной и желто оранжевый цвет. Это выглядит примерно тысячу лет,' сказал Hawker. «Очень странное животное». «Все об этом острове это странно,» сказал Джуд. Они поднялись и поднялся, и солнце получил все жарче и жарче. После трех часов они пришли в верхней и посмотрел вниз на большой кратер зимородки, двести метров глубиной и семь километров. На севере и юге они могли видеть больше вулканов, и через море на западе Остров Фернандина - но они не могли видеть д-р Миллер или его лагерь. «Мы должны идти вокруг кратера на Юг,» сказал Hawker. «Это еще два часа ходьбы, жители сказал.» Это было трудно ходить за черной лавы, и однажды Hawker почти упал. Джуд поймал его руку. «Не сломать ногу здесь,» она сказала. «Я не хочу cayyy вам обратно вниз лодку.» «Почему бы нет?» сказал Hawker. «Я нес вас домой один раз.» «Мы не были на вершине вулкана, ' сказал Джуд. Наконец они увидели доктора Миллера лагерь, а десять минут спустя они прибыли. Д-р Миллер был короткий, очень коричневый и злой. «Уйти!» он кричал. «Вы Вы американцы, не так ли?»«Нет, мы не,» сказал Hawker. «Мы Euroean. Как вы делаете, д-р Миллер?' «Что вы здесь делаете?» он сказал сердито. «Мы хотели говорить вам,» говорит Джуд тихо. ' О космическом корабле вниз donw в кратере. Почему ты soangry?' «Потому что никто не слушает меня!» сказал д-р Миллер. ' Никто не верит мне! Американцы говорят, «Oh, сумасшедший человек!». Правительство Австралии говорит: «Спать!» Что можно сделать? Что-то очень важное происходит на этой планете, и никто не слушает!» «Ну, мы здесь, сейчас, и мы слушали,» говорит Джуд. Д-р Миллер посмотрел на них. «Кто вы работаете для?» «Европа,» сказал Hawker. ' Европа очень заинтересован в этом космическом корабле. Пожалуйста, сообщите нам об этом.» «Ах, письма получить путем, затем,» сказал д-р Миллер. «Кто письма взялось?» спросил Hawker. "Эквадора друзей," сказал д-р Миллер. ' На Санта-Крус. Смотри я получил некоторые пива здесь. Вы хотите один?' Они сидели на скалах черной лавы под жарким солнцем и пили горячий пиво. Ниже них облака дыма и пара переехала таким образом и таким образом через Картер. И там, под эти облака, корабль с другой планеты? Иногда я думаю, я могу видеть его там,» сказал Джим Миллер, ' но главным образом я не могу. Это большая белая вещь, и длинные ноги вышел его, когда он сошел.» «Но почему здесь, Джим?» сказал Джуд. «Почему в вулкан?» «Кто знает?» Сказал Джим. ' Возможно они как горячие места. Возможно они должны что-то от горячей лавы.» «И почему ты сердишься с американцами, Джим?» Хоукер спросил. «Я знаю их пиво, не хорошо, но...» ' Они смотрели этот корабль на их спутник. Я знаю, что они сделали. Они знают это здесь, но они не хотят, чтобы мир знал. Они не хотят люди как вы и я, для удовлетворения любых инопланетных посетителей. Ах нет! Они хотят все это, чтобы быть большой секрет. Затем они могут быть топ-собака.» Именно тогда был внезапный шум, бум глубоко под землей. '... Что было что, Джим?' Спросил Джуд.»
Está traduciendo, por favor espere..
Resultados (ruso) 2:[Dupdo]
Copiado!
41- OMEGA FILE 522 Galapagos, Эквадор 'Получил ваши шляпы солнца? Сказал Arla. "Почему?" Отвечая на вопрос , Иуда. «Куда мы едем теперь? » В Южной Америке, сказал Arla. "Большое место," сказал Джуд. "Как насчет Чили? Мне нравится чили. ' ' Нет, это Эквадор. Вы собираетесь земли Галапагос, тысячи километров в Тихом океане ". " Ну правильно, сказал Hawker. "Вы собираетесь сказать нам , почему? Arla выглядел несчастным. «Что - то Threr странно происходит. ЭОД получает электронную почту каждый день от Галапагосских островов. They'er все о Исабела , и все они говорят , что такие вещи , как это ". Он дал Hawker и Джуд кусок бумаги. Hawker и Иуда посмотрел на Arla, а потом засмеялся. "Есть много сумасшедших людей там в Интернете," сказал Джуд. "Вы не верите , это одно -? Вы ' ' Может быть , это с ума, и , возможно , это не так ," сказал Arla. Но когда мы по электронной почте назад с вопросами, они не отвечают. Американцы смотрят на остров с помощью спутников, но они не хотят , чтобы сказать нам , почему. Есть два Australianships идти туда. Мексиканцы становятся очень возбужден, и эквадорцев ничего не говорят ... Что - то происходит на Изабелле. Что это? Мы хотим знать ". * * * * * * * Из Брюсселя в Галапагосскую долгий путь. Hawker и Иуда взял самолет на Кубу, второй самолет Ecuadoor, затем третий самолет на остров Baltra, в Galapagos. Когда они вышли из самолета, стена горячего воздуха ударил их. "Уфф, сказал Hawker. Он надел шляпу от солнца быстро. "Они пошли через Санта - Круз - Айленд и вниз к пуэрто Айора. Там они нашли лодку, морской лев, чтобы взять их к Изабелле, примерно в 90 километрах от отеля. Во - первых, лодочник, Гонсало, не хотел , чтобы взять их. "Моя лодка может взять десять человек, сказал он. "Это очень хорошая лодка, но очень дорого для всего из двух человек. Джуд улыбнулась ему. «Не для двух богатых людей. ' ' Rich? сказал Hawker. "Это не наши деньги - Ой! Jude тяжело ударил его по руке. Мы в отпуске, "сказала она Гонсало. Мы хотим увидеть гигантских черепах на Isabela.'she посмотрел на Hawker. Не так ли? "Э - э, да. Это верно, сказал Hawker быстро. Мы очень заинтересованы в гигантских черепах. На пути к острову Jude eead книгу о Galapagos и Hawker смотрел на море. 'Изабела является очень молодой остров, "сказал ему Иуда. "И это - слушать этот -six вулканы. Один вспыхнул только два года назад. ' ' О, это здорово! " Саид Hawker. "Сумасшедший электронные письма, странные посетители в середине Тихого океана, а теперь проснувшихся вулканов! Спасибо, Arla! " Не так много людей жили на Изабелле, и пуэрто Вильямиль обычно был сонным место. Но когда морской лев прибыл, там было около пятидесяти человек donw на берегу моря. Существовали две небольшие лодки, и на них Hawker и Иуда мог видеть стулья и столы, кровати, коробки и сумки, и велосипед. Гонсало одноклеточные на испанском языке для людей на лодках, а затем повернулся к Hawker и Иудой. "Многие люди laeving Изабелу," сказал он. "Они боятся". "Боятся чего? спросил Джуд. "Иди и поговорить с ними, Hawker. Ваш испанский лучше , чем у меня. " Hawker. вернулся через полчаса. 'Вы не собираетесь верить этому, "сказал он Джуд. Люди здесь говорят , что есть космический корабль на Isbela. Свелось десять дней назад, прямо внутри вулкана Alcedo. И это все еще ​​там. "Откуда они знают , что?" Сказал Джуд. "Там австралийский, доктор Джим Миллер, на Alcedo. Он работает здесь, изучая гигантских черепах. Он видел , как космический корабль, и теперь он waithing для посетителей , чтобы выйти. "Так что" гости "в этих писем инопланетяне. ГЭ. Маленькие зеленые человечки с другой планеты. Ах , боже мой, сказал Иуда. "Можем ли мы пойти домой, Hawker? Рассмеялся Hawker. «Нет, мы не можем. Мы поднимаемся Вулкан Alcedo, "сказал он. "Поговорите с доктором Миллером. Поздороваться с инопланетянами. ' ' О , дорогой, "снова сказал Иуда. "Я боялся , что." Гонсало взял их в морской лев до Shipton Cove. Там, очень рано утром следующего дня, Hawker и Джуд начал свое восхождение на вулкан. "Существует путь," сказал им Гонсало, но через пять часов до вершины и жесткий восхождений. И очень, очень жарко. Вы должны носить воду - два литра на одного человека в течение одного дня. Вы должны alerp на эт сверху и спуститься завтра - но не тогда , когда солнце находится высоко в небе. И будьте осторожны, пожалуйста! ' ' Тщательный посетителей космического корабля, вы имеете в виду? . Сказал Иуда : «Я не знаю , о космических кораблях," улыбнулся Гонсало " , но вулкан Alcedo всегда немного возбужден. - Она всегда делает что - то новое" Это было очень трудно лезут. Через два часа, они остановились под деревьями. Они выпили немного воды и смотрел на синее море. Черные вулканические породы под ногами были горячими от солнца. "Это так красиво здесь," сказал Джуд. "Ммм. Да и нет ", сказал Hawker. Затем, "Эй, Джуд! Смотри! Это животное, вон там той скалы. Что - это - это? "О, ничего себе!" прошептала Джуд. «Это игуана - это игуана Галапагосские. Разве он не замечательно? " Игуана смотрел на них со своими горячими оранжевыми глазами, и не двигался. Его тело было длиной около метра, и оранжево-желтоватый цвет. Это выглядит примерно тысячу лет, сказал Hawker. "Очень странное животное. ' ' Все об этом острове странно, сказал Иуда. Они поднялись и поднялись, и солнце жарче и жарче. После более трех часов они пришли на вершину, и посмотрел вниз , в большой кратер Alcedo, глубиной метров двести и семь километров. На севере и на юге они могли видеть больше вулканов, и через море на запад остров Фернандина -. , Но они не могли видеть доктора Миллера или его лагерь «Нам нужно идти вокруг кратера к югу, сказал Hawker , "Это еще два часа ходьбы, сказал жители. Это было трудно ходить по черной лавы, и однажды Hawker чуть не упал. Джуд схватил его за руку. "Не сломать ногу здесь," сказала она. "Я не хочу , чтобы cayyy вас обратно к лодке. ' ' Почему? ' сказал Hawker. "Я нес тебя домой один раз. ' ' Мы не были на вершине А вулкана тогда," сказал Джуд. Наконец они увидели лагерь доктора Миллера, и через десять минут они прибыли. Д - р Миллер был короткий, очень коричневый цвет, и сердит. "Уходи!" он крикнул. «Вы , американцы, не так ли?» «Нет, мы не являемся, сказал Hawker. "Мы Euroean. Как вы это делаете, доктор Миллер? "Что ты здесь делаешь? сердито сказал он. "Мы хотели бы, чтобы говорить вам, тихо сказал Иуда. "О космическом корабле вниз donw в кратере. Почему вы soangry? ' ' Потому что никто меня не слушает! сказал д - р Миллер. "Никто не верит мне! Американцы говорят: "О, безумец!". Австралийское правительство говорит: «ложись спать!" Что я могу сделать? Что - то очень важное , что происходит на этой планете, и никто не слушает! ' ' Ну, мы здесь, и мы слушаем, сказал Джуд. Доктор Миллер посмотрел на них. "Кто ты работаешь? " Европу " , сказал Hawker. "Европа очень заинтересована в этом космическом корабле. Пожалуйста , сообщите нам об этом. ' ' Ах, электронные письма было получить до конца, а затем, "сказал д - р Миллер. " Кто это сделал электронные письма пришли? " спросил Hawker. "эквадорских друзей," сказал д - р Миллер. 'Над на Санта - Крус. Слушай, у меня есть немного пива здесь. Вы хотите один? Они сидели на черных лавовых пород под палящим солнцем, и пили горячее пиво. Под ними облака дыма и пара переехала туда и путь через картер. И там, под этими облаками, космический корабль с другой планеты? Иногда мне кажется , что я могу видеть его там, "сказал Джим Миллер," но в основном я не могу. Это большая белая вещь, и длинные ноги вышел из нее , когда дело дошло. Но почему здесь, Джим? сказал Иуда. «Почему в вулкан? " Кто знает? " Сказал Джим. "Возможно , они любят горячие места. Может быть , им нужно что - то из горячей лавы. "А почему ты огорчился с американцами, Джим? Спросил Hawker. «Я не знаю , их пиво не годится, но ... ' ' Они наблюдали , как этот космический корабль на своем спутнике. Я знаю , что они сделали. Они знают , что здесь, но они не хотят, чтобы мир знал. Они не хотят , чтобы люди как вы и я , чтобы удовлетворить любые внеземных посетителей. о нет! Они хотят , чтобы все это , чтобы быть большим секретом. Тогда они могут быть вожак. Именно тогда был внезапный шум, буму глубоко под землей. «Что ... что это было, Джим? На вопрос Иуды ".









































































Está traduciendo, por favor espere..
Resultados (ruso) 3:[Dupdo]
Copiado!
41 -дело 522 омегагалапагосские острова, эквадор"есть твое солнце шляпы?говорит, что да."почему?"спрашивает, джуд.куда мы теперь? ""южная америка", - сказал да."большой дом, - сказал джуд.как насчет чили?я люблю чили "."нет, это эквадора.ты собираешься галапагосских - земли, тысячи километров в тихом океане."о, да", - сказал Hawker.ты расскажешь нам, почему? "арла выглядела несчастной.threr кое - что странное происходит.эди становится письма каждый день с галапагосских.they"er все о исабела, и все они говорят, что - то вроде этого. он дал Hawker и джуд кусок бумаги.Hawker и джуд посмотрел на арла, а потом засмеялся.есть много сумасшедших людей, там в интернете ", - сказал джуд.ты не веришь, что это - вы? ""возможно, это безумие, и, возможно, это не", - сказал да.но когда мы письмо обратно с вопросами, они не отвечают.американцы смотрят на острове с помощью спутников, но они не хотят, чтобы рассказать нам, почему.есть два australianships туда.мексиканцы становятся очень взволнована, и эквадорцы ничего не говоришь.то, что происходит на исабела.что это?мы хотим знать ".* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *из брюсселя на галапагосские острова - длинный путь.Hawker и джуд вылетел на кубу, второй самолет с ecuadoor, потом третий самолет с baltra острова, на галапагосских.когда они вышли из самолета, а стены горячего воздуха сбил их."ух ты,"said Hawker.он надел его шляпу быстро солнца."они перешли в санта - крус и до пуэрто - айора.там они нашли лодку, морской лев, принимать их исабела, около 90 километров.во - первых, лодочник, гонсало, не хотят их принимать."моя лодка может занять 10 человек,"he говорит,".это очень хорошая лодка, но очень дорого только для двух человек.джуд улыбнулась ему.не в течение двух богатых людей "."богатые?"говорит, детей ".это не наши деньги - ой! "джуд его сильно ударила по руке.мы на праздник, - сказала она, гонсало.мы хотим увидеть гигантских черепашки по исабела."she посмотрел на Hawker.не мы?- э, да.верно, - сказал Hawker быстро.мы очень заинтересованы в гигантскими черепахами.по пути на острове джуд eead книгу о галапагосских и Hawker смотрели на море ".изабелла является очень молодым, джуд сказала ему ".и это - это слушать!- шесть вулканов.один разразился только два года назад."о, это здорово!"говорит, детей ".с ума электронную почту, странные посетители посреди тихого океана, и теперь извергаются вулканы!спасибо, да! "не многие люди живут на исабела, и пуэрто - вилламил обычно сонный.но когда морской лев прибыл, находилось около 50 человек donw морем.есть два небольших судов, и на их детей и джуд могли видеть стулья и столы, кровати, коробки и мешки, и велосипед.гонсало celled в испанский народ на лодках, повернулся к Hawker и джуд.многие люди laeving исабела, - сказал он.они боятся "."чего?"спрашивает, джуд.пойти и поговорить с ними, Hawker.твой испанский лучше, чем мой.Hawker.вернулся спустя полчаса ".ты не поверишь, - сказал джуд.люди здесь говорят, что корабль на isbela.он спустился на десять дней назад, прямо внутри вулкана зимородки.и он все еще там."как они это знают?говорит, джуд."это австралиец, доктор миллер, джим, на зимородки.он здесь работает, учится гигантскими черепахами.он видел, как космический корабль, и теперь он waithing для посетителей выйти "."таким образом," гости "в тех письмах - инопланетяне.сэт.маленьких зеленых человечков с другой планеты.о, дорогая, - сказал джуд.теперь мы можем идти домой, Hawker? "Hawker смеялись.нет, мы не можем. мы восхождение на вулкан зимородки, - сказал он.поговорить с доктор миллер.поздоровайся с инопланетянами."о боже, джуд говорит, снова.я боялся, что ".гонсало принял их в морской лев до shipton коув.там очень ранним утром следующего дня, Hawker и джуд начали взбираться на вулкан."существует путь," гонсало говорил им, но это пять часов на вершину и тяжело подниматься.и очень, очень жарко.вы должны носить воду - двух литров для одного человека за один день.вы должны alerp на et сверху и спускайся завтра, но не тогда, когда солнце находится высоко в небе.и будьте осторожны, пожалуйста!"осторожно, космический корабль визитеров, ты имеешь в виду?"говорит, джуд."я ничего не знаю о космических кораблей, - улыбнулся гонсало, но вулкан зимородки всегда немного взволнован, - она всегда делаешь что - то новое.это было очень тяжело подняться.после двух часов, они остановились в некоторых деревьев.они пили воду и смотрела на синее море.на вулканические скалы под ногами были жарко от солнца."это так красиво, - сказал джуд.- ммм.и да, и нет, - сказал Hawker.затем, "эй, джуд!смотри!это животное, там у камня.что - - он? ""ух ты!"это джуд.это игуана - галапагосских игуаны.разве он не прекрасен? "у игуаны смотрели на их с ярко - оранжевый глаза, и не двигайся.его тело было около метра и оранжевый желто - цвета.похоже, ей около тысячи лет, ".
Está traduciendo, por favor espere..
 
Otros idiomas
El soporte de la herramienta de traducción: Chino tradicional, Detectar idioma, Indonesio, Klingon, afrikáans, albanés, alemán, amhárico, armenio, azerí, bengalí, bielorruso, birmano, bosnio, búlgaro, camboyano, canarés, catalán, cebuano, checo, chichewa, chino, cingalés, coreano, corso, criollo haitiano, croata, danés, eslovaco, esloveno, español, esperanto, estonio, euskera, finlandés, francés, frisio, gallego, galés, gaélico escocés, georgiano, griego, gujarati, hausa, hawaiano, hebreo, hindi, hmong, húngaro, igbo, inglés, irlandés, islandés, italiano, japonés, javanés, kazajo, kinyarwanda, kirguís, kurdo, lao, latín, letón, lituano, luxemburgués, macedonio, malayalam, malayo, malgache, maltés, maorí, maratí, mongol, neerlandés, nepalí, noruego, oriya, panyabí, pastún, persa, polaco, portugués, rumano, ruso, samoano, serbio, sesoto, shona, sindhi, somalí, suajili, sueco, sundanés, tagalo, tailandés, tamil, tayiko, telugu, turco, turkmeno, tártaro, ucraniano, uigur, urdu, uzbeco, vietnamita, xhosa, yidis, yoruba, zulú, árabe, traducción de idiomas.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: