Standard Bank overcomes culture shockIt is increasingly common for mul Traducción - Standard Bank overcomes culture shockIt is increasingly common for mul vietnamita cómo decir

Standard Bank overcomes culture sho

Standard Bank overcomes culture shock
It is increasingly common for multinational businesses to send employees on international assignments but without the right cross-cultural skills staff will often struggle. Wayne Mullen, head of learning and development at Standard Bank discusses the impact that cultural challenges can have on employees relocating to another country. In order to be successful transferred employees must understand the host-country culture, he argues.
Colleagues from different countries might share similar professional knowledge and skills within a single international organization, but their ways of working, social skills, body language and ways of doing business are likely to be completely different. They may have different patterns of behavior which need to be understood and appreciated in order for everyone to work together successfully. For example, while it may be acceptable for Chinese office workers in Hong Kong to use the door-close button on a lift no matter how many people are also getting in, doing such a thing in London would make people extremely angry. It is common for South Africans to ask personal questions of their counterparts shortly after being introduced, while a British colleague may perceive this as impolite and inappropriate. Latin American’s need for personal space is much less than of their British colleagues.
Global companies should never underestimate the effect that culture can have on international assignments. Cultural awareness is much more than simply knowing about a country’s history and geography. It is about understanding how and why cultures work differently. It is also important to understand your own cultural make-up in order to work more effectively, maximize teamwork and strengthen global competence.
"The bank recognised that in order to harmonise working practices within its culturally diverse office, it needed to provide foreign workers with a meaningful understanding of British business culture and communication styles."
The Standard Bank Group operates in 38 different countries and its London office alone has 56 nationalities. This wide range of nationalities needs to communicate effectively in order to work as one team. The bank recognized that in order to harmonize working practices within its culturally diverse office, it needed to provide foreign workers with a meaningful understanding of British business culture and communication styles. It also needed to offer practical support which allowed employees to cope with the challenges of living and working in an unfamiliar environment; their reactions to day-to-day issues such as the weather, public transport and social etiquette are often the most visible manifestations of culture shock.
Standard Bank has engaged Communicaid,a Europeans culture and communication skills consultancy, to design a tailored training solution which introduces delegates to some of the key cultural differences that they are likely to face in the UK.
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (vietnamita) 1: [Dupdo]
Copiado!
Standard Bank overcomes culture shockIt is increasingly common for multinational businesses to send employees on international assignments but without the right cross-cultural skills staff will often struggle. Wayne Mullen, head of learning and development at Standard Bank discusses the impact that cultural challenges can have on employees relocating to another country. In order to be successful transferred employees must understand the host-country culture, he argues.Colleagues from different countries might share similar professional knowledge and skills within a single international organization, but their ways of working, social skills, body language and ways of doing business are likely to be completely different. They may have different patterns of behavior which need to be understood and appreciated in order for everyone to work together successfully. For example, while it may be acceptable for Chinese office workers in Hong Kong to use the door-close button on a lift no matter how many people are also getting in, doing such a thing in London would make people extremely angry. It is common for South Africans to ask personal questions of their counterparts shortly after being introduced, while a British colleague may perceive this as impolite and inappropriate. Latin American’s need for personal space is much less than of their British colleagues.Global companies should never underestimate the effect that culture can have on international assignments. Cultural awareness is much more than simply knowing about a country’s history and geography. It is about understanding how and why cultures work differently. It is also important to understand your own cultural make-up in order to work more effectively, maximize teamwork and strengthen global competence."The bank recognised that in order to harmonise working practices within its culturally diverse office, it needed to provide foreign workers with a meaningful understanding of British business culture and communication styles."The Standard Bank Group operates in 38 different countries and its London office alone has 56 nationalities. This wide range of nationalities needs to communicate effectively in order to work as one team. The bank recognized that in order to harmonize working practices within its culturally diverse office, it needed to provide foreign workers with a meaningful understanding of British business culture and communication styles. It also needed to offer practical support which allowed employees to cope with the challenges of living and working in an unfamiliar environment; their reactions to day-to-day issues such as the weather, public transport and social etiquette are often the most visible manifestations of culture shock.Standard Bank has engaged Communicaid,a Europeans culture and communication skills consultancy, to design a tailored training solution which introduces delegates to some of the key cultural differences that they are likely to face in the UK.
Está traduciendo, por favor espere..
Resultados (vietnamita) 2:[Dupdo]
Copiado!
Ngân hàng Standard vượt qua cú sốc văn hóa
Đó là ngày càng phổ biến cho các doanh nghiệp đa quốc gia để gửi nhân viên về tập quốc tế nhưng không có nhân viên kỹ năng giao thoa văn hóa quyền thường sẽ đấu tranh. Wayne Mullen, người đứng đầu của việc học tập và phát triển tại Ngân hàng Standard thảo luận về tác động của các thách thức văn hóa có thể có trên nhân viên chuyển nơi ở đến nước khác. Để được nhân viên chuyển thành công phải hiểu được văn hóa của nước chủ nhà, ông lập luận.
Các đồng nghiệp từ các nước khác nhau có thể chia sẻ những kiến thức và kỹ năng chuyên môn tương tự như trong một tổ chức quốc tế duy nhất, nhưng cách họ làm việc, kỹ năng xã hội, ngôn ngữ cơ thể và cách làm doanh nghiệp có thể sẽ là hoàn toàn khác nhau. Họ có thể có các mẫu khác nhau của hành vi đó cần phải được hiểu và đánh giá cao để cho tất cả mọi người làm việc cùng nhau thành công. Ví dụ, trong khi nó có thể được chấp nhận cho nhân viên văn phòng Trung Quốc ở Hồng Kông để sử dụng các nút cửa đóng trên một thang máy không có vấn đề bao nhiêu người cũng đang nhận được ở, làm một điều như vậy ở London sẽ làm cho mọi người vô cùng tức giận. Nó được phổ biến cho người dân Nam Phi để đặt câu hỏi cá nhân của các đối tác của họ ngay sau khi được giới thiệu, trong khi một đồng nghiệp người Anh có thể cảm nhận được này là bất lịch sự và không phù hợp. Nhu cầu của người Mỹ Latin cho không gian cá nhân là ít hơn nhiều hơn so với các đồng nghiệp người Anh của họ.
Các công ty toàn cầu không bao giờ nên đánh giá thấp hiệu quả mà nền văn hóa có thể có trên các bài tập quốc tế. Nhận thức văn hóa là nhiều hơn chỉ đơn giản là hiểu biết về lịch sử và địa lý của một quốc gia. Đó là sự hiểu biết làm thế nào và tại sao nền văn hóa làm việc khác nhau. Nó cũng quan trọng để hiểu văn hóa make-up của riêng bạn để làm việc hiệu quả hơn, phát huy tối đa tinh thần đồng đội và tăng cường năng lực toàn cầu.
"Các ngân hàng thừa nhận rằng để hài hoà các phương làm việc trong văn phòng văn hóa đa dạng của nó, nó cần thiết để cung cấp cho người lao động nước ngoài với một sự hiểu biết ý nghĩa của phong cách văn hóa kinh doanh và truyền thông của Anh.
"Tập đoàn Ngân hàng Standard hoạt động tại 38 quốc gia khác nhau và văn phòng London của mình có 56 dân tộc. Đây loạt các quốc gia cần phải giao tiếp hiệu quả để làm việc như một đội. Các ngân hàng thừa nhận rằng để hài hoà các phương làm việc trong văn phòng văn hóa đa dạng của nó, nó cần thiết để cung cấp cho người lao động nước ngoài với một sự hiểu biết ý nghĩa của phong cách văn hóa kinh doanh và truyền thông của Anh. Nó cũng cần thiết để cung cấp hỗ trợ thiết thực cho phép người lao động để đối phó với những thách thức của cuộc sống và làm việc trong một môi trường không quen thuộc; phản ứng của họ với các vấn đề ngày-to-ngày như thời tiết, giao thông công cộng và nghi thức xã hội thường là những biểu hiện dễ thấy nhất của sốc văn hóa.
Ngân hàng Standard đã tham gia Communicaid, một nền văn hóa và kỹ năng truyền thông tư vấn châu Âu, để thiết kế một giải pháp đào tạo phù hợp mà giới thiệu đại biểu cho một số các khác biệt văn hóa quan trọng mà họ có thể gặp phải ở Anh.
Está traduciendo, por favor espere..
 
Otros idiomas
El soporte de la herramienta de traducción: Chino tradicional, Detectar idioma, Indonesio, Klingon, afrikáans, albanés, alemán, amhárico, armenio, azerí, bengalí, bielorruso, birmano, bosnio, búlgaro, camboyano, canarés, catalán, cebuano, checo, chichewa, chino, cingalés, coreano, corso, criollo haitiano, croata, danés, eslovaco, esloveno, español, esperanto, estonio, euskera, finlandés, francés, frisio, gallego, galés, gaélico escocés, georgiano, griego, gujarati, hausa, hawaiano, hebreo, hindi, hmong, húngaro, igbo, inglés, irlandés, islandés, italiano, japonés, javanés, kazajo, kinyarwanda, kirguís, kurdo, lao, latín, letón, lituano, luxemburgués, macedonio, malayalam, malayo, malgache, maltés, maorí, maratí, mongol, neerlandés, nepalí, noruego, oriya, panyabí, pastún, persa, polaco, portugués, rumano, ruso, samoano, serbio, sesoto, shona, sindhi, somalí, suajili, sueco, sundanés, tagalo, tailandés, tamil, tayiko, telugu, turco, turkmeno, tártaro, ucraniano, uigur, urdu, uzbeco, vietnamita, xhosa, yidis, yoruba, zulú, árabe, traducción de idiomas.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: