Standard Bank overcomes culture shockIt is increasingly common for mul Traducción - Standard Bank overcomes culture shockIt is increasingly common for mul ruso cómo decir

Standard Bank overcomes culture sho

Standard Bank overcomes culture shock
It is increasingly common for multinational businesses to send employees on international assignments but without the right cross-cultural skills staff will often struggle. Wayne Mullen, head of learning and development at Standard Bank discusses the impact that cultural challenges can have on employees relocating to another country. In order to be successful transferred employees must understand the host-country culture, he argues.
Colleagues from different countries might share similar professional knowledge and skills within a single international organization, but their ways of working, social skills, body language and ways of doing business are likely to be completely different. They may have different patterns of behavior which need to be understood and appreciated in order for everyone to work together successfully. For example, while it may be acceptable for Chinese office workers in Hong Kong to use the door-close button on a lift no matter how many people are also getting in, doing such a thing in London would make people extremely angry. It is common for South Africans to ask personal questions of their counterparts shortly after being introduced, while a British colleague may perceive this as impolite and inappropriate. Latin American’s need for personal space is much less than of their British colleagues.
Global companies should never underestimate the effect that culture can have on international assignments. Cultural awareness is much more than simply knowing about a country’s history and geography. It is about understanding how and why cultures work differently. It is also important to understand your own cultural make-up in order to work more effectively, maximize teamwork and strengthen global competence.
"The bank recognised that in order to harmonise working practices within its culturally diverse office, it needed to provide foreign workers with a meaningful understanding of British business culture and communication styles."
The Standard Bank Group operates in 38 different countries and its London office alone has 56 nationalities. This wide range of nationalities needs to communicate effectively in order to work as one team. The bank recognized that in order to harmonize working practices within its culturally diverse office, it needed to provide foreign workers with a meaningful understanding of British business culture and communication styles. It also needed to offer practical support which allowed employees to cope with the challenges of living and working in an unfamiliar environment; their reactions to day-to-day issues such as the weather, public transport and social etiquette are often the most visible manifestations of culture shock.
Standard Bank has engaged Communicaid,a Europeans culture and communication skills consultancy, to design a tailored training solution which introduces delegates to some of the key cultural differences that they are likely to face in the UK.
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (ruso) 1: [Dupdo]
Copiado!
Standard Bank overcomes culture shockIt is increasingly common for multinational businesses to send employees on international assignments but without the right cross-cultural skills staff will often struggle. Wayne Mullen, head of learning and development at Standard Bank discusses the impact that cultural challenges can have on employees relocating to another country. In order to be successful transferred employees must understand the host-country culture, he argues.Colleagues from different countries might share similar professional knowledge and skills within a single international organization, but their ways of working, social skills, body language and ways of doing business are likely to be completely different. They may have different patterns of behavior which need to be understood and appreciated in order for everyone to work together successfully. For example, while it may be acceptable for Chinese office workers in Hong Kong to use the door-close button on a lift no matter how many people are also getting in, doing such a thing in London would make people extremely angry. It is common for South Africans to ask personal questions of their counterparts shortly after being introduced, while a British colleague may perceive this as impolite and inappropriate. Latin American’s need for personal space is much less than of their British colleagues.Глобальные компании никогда не должны недооценивать того, что культура может иметь на международных уступок. Культурная осведомленность гораздо больше, чем просто зная о истории и географии страны. Это понимание того, каким образом и почему культур по-разному. Важно также понять свой собственный культурный макияж для того, чтобы работать более эффективно, максимального взаимодействия и укрепления глобальной компетенции.«Банк признал, с целью согласования методов работы в рамках своего разнообразного в культурном отношении бюро, необходимо обеспечить иностранных рабочих значимых понимание стилей британского бизнеса, культуры и коммуникации».Группа Стандарт Банк работает в 38 различных стран и его Лондонский офис только имеет 56 национальностей. Этот широкий спектр национальностей необходимо эффективно общаться с тем, чтобы работать как одна команда. Банк признает, что в целях согласования методов работы в рамках своего разнообразного в культурном отношении бюро, она необходимы для обеспечения иностранных рабочих конструктивного понимания стилей британского бизнеса, культуры и коммуникации. Это необходимо также предложить практическую поддержку, которая позволила сотрудникам справляться с проблемами жизни и работы в незнакомой среде; их реакция на повседневных вопросов, как погода, общественного транспорта и социальный этикет часто являются наиболее заметных проявлений культурный шок.Стандарт Банк участвует Communicaid, европейцы культуры и коммуникационных навыков консультантов, для проектирования решения специализированной подготовки, который вводит делегатов для некоторых из основных культурных различий, что они могут столкнуться в Великобритании.
Está traduciendo, por favor espere..
Resultados (ruso) 2:[Dupdo]
Copiado!
Standard Bank преодолевает культурный шок
Все чаще для многонациональных предприятий отправить сотрудников на международных назначений, но без права персонал кросс-культурные навыки часто борьба. Уэйн Маллен, глава обучение и развитие в Standard Bank рассматривает воздействие, что культурные проблемы могут оказать на сотрудников, переезжающих в другую страну. Для того, чтобы быть успешным, переданные сотрудники должны понимать культуру принимающей страной, утверждает он.
Коллеги из разных стран могли бы разделить подобное профессиональных знаний и навыков в пределах одного международной организации, но их методы работы, социальные навыки, язык тела и способы ведения бизнес, вероятно, будут совершенно различны. Они могут иметь различные модели поведения, которые должны быть поняты и оценены для того, чтобы каждый успешно работать вместе. Например, в то время как это может быть приемлемым для китайских служащих в Гонконге не использовать кнопку дверного-близко на подъемник независимо от того, сколько людей также получают в, делая такую ​​вещь в Лондоне сделали бы люди очень зол. Она является общей для южноафриканцы спросить личные вопросы своих коллег вскоре после внедряются, в то время как британский коллега может воспринимать это как невежливость и неуместным. Необходимость латиноамериканских для личного пространства намного меньше, чем их британских коллег.
Глобальные компании никогда не следует недооценивать влияние, что культура может оказывать на международных поручений. Культурная осведомленность гораздо больше, чем просто зная об истории и географии страны. Речь идет о понимании того, как и почему культуры работают по-разному. Важно также понимать, свой ​​собственный культурный состав для того, чтобы более эффективно работать, максимально командную и укрепления глобальной компетентности.
"Банк признал, что в целях гармонизации методов работы в рамках своей культурно разнообразной офисе, он нужен, чтобы обеспечить иностранных рабочих с значимым понимание британских бизнес культуры и коммуникации стилей. "
Группа Стандарт Банк работает в 38 разных странах и в одиночку его Лондонский офис имеет 56 национальностей. Такой широкий диапазон национальностей должно эффективно общаться, чтобы работать как одна команда. Банк признал, что в целях гармонизации методов работы в рамках своей культурно разнообразной офисе, он нужен, чтобы обеспечить иностранных рабочих со значимой понимания британских бизнес культуры и коммуникации стилей. Он также должен предложить практическую поддержку, которая позволила сотрудникам справиться с проблемами живет и работает в незнакомой обстановке; их реакции на вопросы, изо дня в день, такие как погода, общественном транспорте и социального этикета часто являются наиболее заметные проявления культурного шока.
Standard Bank занимается Communicaid, культуры и навыки общения консультации европейцев разработать специализированное решение обучения, которая вводит делегатов некоторые из ключевых культурных различий, что они могут столкнуться в Великобритании.
Está traduciendo, por favor espere..
 
Otros idiomas
El soporte de la herramienta de traducción: Chino tradicional, Detectar idioma, Indonesio, Klingon, afrikáans, albanés, alemán, amhárico, armenio, azerí, bengalí, bielorruso, birmano, bosnio, búlgaro, camboyano, canarés, catalán, cebuano, checo, chichewa, chino, cingalés, coreano, corso, criollo haitiano, croata, danés, eslovaco, esloveno, español, esperanto, estonio, euskera, finlandés, francés, frisio, gallego, galés, gaélico escocés, georgiano, griego, gujarati, hausa, hawaiano, hebreo, hindi, hmong, húngaro, igbo, inglés, irlandés, islandés, italiano, japonés, javanés, kazajo, kinyarwanda, kirguís, kurdo, lao, latín, letón, lituano, luxemburgués, macedonio, malayalam, malayo, malgache, maltés, maorí, maratí, mongol, neerlandés, nepalí, noruego, oriya, panyabí, pastún, persa, polaco, portugués, rumano, ruso, samoano, serbio, sesoto, shona, sindhi, somalí, suajili, sueco, sundanés, tagalo, tailandés, tamil, tayiko, telugu, turco, turkmeno, tártaro, ucraniano, uigur, urdu, uzbeco, vietnamita, xhosa, yidis, yoruba, zulú, árabe, traducción de idiomas.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: