Standard Bank overcomes culture shockIt is increasingly common for mul Traducción - Standard Bank overcomes culture shockIt is increasingly common for mul alemán cómo decir

Standard Bank overcomes culture sho

Standard Bank overcomes culture shock
It is increasingly common for multinational businesses to send employees on international assignments but without the right cross-cultural skills staff will often struggle. Wayne Mullen, head of learning and development at Standard Bank discusses the impact that cultural challenges can have on employees relocating to another country. In order to be successful transferred employees must understand the host-country culture, he argues.
Colleagues from different countries might share similar professional knowledge and skills within a single international organization, but their ways of working, social skills, body language and ways of doing business are likely to be completely different. They may have different patterns of behavior which need to be understood and appreciated in order for everyone to work together successfully. For example, while it may be acceptable for Chinese office workers in Hong Kong to use the door-close button on a lift no matter how many people are also getting in, doing such a thing in London would make people extremely angry. It is common for South Africans to ask personal questions of their counterparts shortly after being introduced, while a British colleague may perceive this as impolite and inappropriate. Latin American’s need for personal space is much less than of their British colleagues.
Global companies should never underestimate the effect that culture can have on international assignments. Cultural awareness is much more than simply knowing about a country’s history and geography. It is about understanding how and why cultures work differently. It is also important to understand your own cultural make-up in order to work more effectively, maximize teamwork and strengthen global competence.
"The bank recognised that in order to harmonise working practices within its culturally diverse office, it needed to provide foreign workers with a meaningful understanding of British business culture and communication styles."
The Standard Bank Group operates in 38 different countries and its London office alone has 56 nationalities. This wide range of nationalities needs to communicate effectively in order to work as one team. The bank recognized that in order to harmonize working practices within its culturally diverse office, it needed to provide foreign workers with a meaningful understanding of British business culture and communication styles. It also needed to offer practical support which allowed employees to cope with the challenges of living and working in an unfamiliar environment; their reactions to day-to-day issues such as the weather, public transport and social etiquette are often the most visible manifestations of culture shock.
Standard Bank has engaged Communicaid,a Europeans culture and communication skills consultancy, to design a tailored training solution which introduces delegates to some of the key cultural differences that they are likely to face in the UK.
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (alemán) 1: [Dupdo]
Copiado!
Standard Bank überwindet KulturschockEs ist zunehmend üblich für multinationale Unternehmen zu senden, dass Mitarbeiter auf internationale Aufgaben, aber ohne die Mitarbeiter direkt interkulturelle Fähigkeiten oft schwer werden. Wayne Mullen, Leiter der Personalentwicklung bei der Standard Bank erläutert die Auswirkungen, die kulturelle Herausforderungen auf Mitarbeiter, die Verlegung in ein anderes Land. Um erfolgreich zu sein müssen die Kultur des Gastlandes, übertragenen Mitarbeiter verstehen, argumentiert er.Kollegen aus verschiedenen Ländern möglicherweise ähnlichen beruflichen Kenntnisse und Fähigkeiten innerhalb einer einzigen internationalen Organisation teilen, aber ihre Möglichkeiten, arbeiten, soziale Kompetenz, Körpersprache und weisen des Tuns des Geschäfts sind wahrscheinlich völlig anders. Sie haben unterschiedliche Verhaltensmuster werden verstanden und geschätzt in Reihenfolge für jeden erfolgreich zusammenarbeiten müssen. Zum Beispiel mag es vielleicht akzeptabel für chinesische Büroangestellte in Hong Kong zu verwenden würde die Tür-Auswurf-Taste auf einen Aufzug egal wieviele Leute tun so etwas in London auch immer in, Menschen extrem wütend machen. Es ist üblich für Südafrikaner zu persönlichen Fragen ihrer Kollegen kurz nach eingeführt werden, während ein britischer Kollege dies als unhöflich und unangemessen wahrnehmen kann. Latin American Bedarf an persönlichen Raum ist viel kleiner als ihre britischen Kollegen.Globale Unternehmen unterschätzen nie die Wirkung, die Kultur auf internationale Aufgaben haben kann. Kulturelles Bewusstsein ist viel mehr als nur wissen, über Geschichte und Geografie eines Landes. Es geht darum zu verstehen, wie und warum Kulturen anders funktionieren. Es ist auch wichtig zu verstehen, Ihre eigenen kulturellen Make-up um effizienter arbeiten, Teamarbeit zu maximieren und globale Kompetenz zu stärken."Die Bank anerkannt, dass um Arbeitsweisen innerhalb seiner kulturell vielfältigen Office zu harmonisieren, mußte es ausländische Arbeitnehmer mit einem sinnvollen Verständnis der britischen Kultur und Kommunikation-Stile bereitstellen."Die Standard-Bank-Gruppe betreibt in 38 verschiedenen Ländern und seine Londoner Büro allein hat 56 Nationalitäten. Diese Vielzahl von Nationalitäten muss effektiv zu kommunizieren, um als ein Team arbeiten. Die Bank erkannt, dass um Arbeitsweisen innerhalb seiner kulturell vielfältigen Office zu harmonisieren, mußte es ausländische Arbeitnehmer mit einem sinnvollen Verständnis der britischen Kultur und Kommunikation-Stile bereitstellen. Es benötigt auch praktische Unterstützung anbieten, die Mitarbeiter zur Bewältigung der Herausforderungen der Lebens- und Arbeitsbedingungen in einer ungewohnten Umgebung erlaubt; Ihre Reaktionen auf alltägliche Themen wie Wetter, öffentliche Verkehrsmittel und soziale Etikette sind oft die sichtbarsten Manifestationen der Kulturschock.Standard Bank beschäftigt Communicaid, eine Kultur der Europäer und Fähigkeiten Kommunikationsberatung, eine maßgeschneiderte Lösung zu entwerfen, die Delegaten zu den wichtigsten kulturellen führt Unterschiede, die sie werden wahrscheinlich im Vereinigten Königreich zu Gesicht.
Está traduciendo, por favor espere..
Resultados (alemán) 2:[Dupdo]
Copiado!
Standard Bank überwindet Kulturschock
Es ist immer häufiger für multinationale Unternehmen, Mitarbeiter im Ausland zu arbeiten, aber ohne das Recht interkulturelle Kompetenz Personal wird oft schwer zu senden. Wayne Mullen, Chef des Lernens und der Entwicklung bei Standard Bank diskutiert die Auswirkungen, die kulturellen Herausforderungen auf Mitarbeiter Umzug in ein anderes Land zu haben. Um den erfolgreichen Übergang betroffenen Arbeitnehmer müssen das Gastland Kultur zu verstehen sein, argumentiert er.
Kolleginnen und Kollegen aus verschiedenen Ländern könnten ähnliche beruflichen Kenntnisse und Fähigkeiten in einem einzigen internationalen Organisation zu teilen, aber ihre Arbeitsweisen, soziale Fähigkeiten, Körpersprache und Weisen des Tuns Unternehmen sind wahrscheinlich völlig anders zu sein. Sie können unterschiedliche Verhaltensmuster, die zu verstehen und um für jeden erfolgreich zusammenarbeiten, geschätzt werden müssen. Zum Beispiel, während es für chinesische Büro-Arbeiter in Hong Kong, um die Tür-Schließen-Schaltfläche auf einem Heber zu verwenden, egal, wie viele Menschen sind auch immer in, so etwas zu tun in London würden die Leute sehr wütend machen akzeptabel sein. Es ist üblich, Südafrikaner zu persönlichen Fragen ihrer Kollegen kurz nach eingeführt fragen, während ein britischer Kollege kann dies als unhöflich und unangebracht empfinden. Lateinamerika Bedürfnis nach persönlicher Raum ist viel weniger als ihre britischen Kollegen.
Globale Unternehmen sollten nie den Effekt, dass Kultur im Ausland zu arbeiten haben zu unterschätzen. Kulturbewusstsein ist viel mehr als nur Wissenswertes zu Geschichte und Geographie eines Landes. Es geht darum, zu verstehen, wie und warum Kulturen funktionieren anders. Es ist auch wichtig, um Ihre eigenen kulturellen Make-up, um effektiver zu arbeiten, zu maximieren, Teamarbeit und die Stärkung der globalen Kompetenz zu verstehen.
"Die Bank anerkannt, dass, um Arbeitsabläufe innerhalb seiner kulturell vielfältigen Büro zu harmonisieren, brauchte es für ausländische Arbeitnehmer mit bieten eine sinnvolle Verständnis der britischen Unternehmenskultur und Kommunikationsstile. "
Die Standard Bank Gruppe ist in 38 Ländern und seine Büro London allein verfügt über 56 Nationalitäten. Diese Vielzahl von Nationalitäten muss wirksam, um als Team arbeiten zu kommunizieren. Die Bank anerkannt, dass, um Arbeitsabläufe innerhalb seiner kulturell vielfältigen Büro zu harmonisieren, brauchte es für ausländische Arbeitnehmer mit einer sinnvollen Verständnis der britischen Unternehmenskultur und Kommunikationsstile bieten. Es ist auch notwendig, um praktische Unterstützung, die Mitarbeiter mit den Herausforderungen des Lebens und Arbeitens in einer fremden Umgebung zu bewältigen erlaubt bieten; ihre Reaktionen auf Tag-zu-Tag Fragen wie dem Wetter, den öffentlichen Verkehr und Umgangsformen sind oft die sichtbaren Erscheinungen der Kulturschock.
Standard Bank hat Communicaid, ein Europäer Kultur und Kommunikationsfähigkeiten Beratung, engagiert, um eine zugeschnittene Traininglösungen Design, stellt Delegierten einige der wichtigsten kulturellen Unterschiede, die sie wahrscheinlich in Großbritannien konfrontiert sind.
Está traduciendo, por favor espere..
Resultados (alemán) 3:[Dupdo]
Copiado!
Standard Bank überwindet Kulturschock
ist es immer häufiger für multinationale Unternehmen schicken ihre Mitarbeiter auf internationalen Entsendungen, aber ohne die richtigen cross-kulturellen Kompetenzen Personal wird oft kämpfen. Wayne Mullen, Leiter des Lernens und der Entwicklung bei der Standard Bank diskutiert die Auswirkungen, dass kulturelle Herausforderungen können für die Mitarbeiter Umzug in ein anderes Land.
Está traduciendo, por favor espere..
 
Otros idiomas
El soporte de la herramienta de traducción: Chino tradicional, Detectar idioma, Indonesio, Klingon, afrikáans, albanés, alemán, amhárico, armenio, azerí, bengalí, bielorruso, birmano, bosnio, búlgaro, camboyano, canarés, catalán, cebuano, checo, chichewa, chino, cingalés, coreano, corso, criollo haitiano, croata, danés, eslovaco, esloveno, español, esperanto, estonio, euskera, finlandés, francés, frisio, gallego, galés, gaélico escocés, georgiano, griego, gujarati, hausa, hawaiano, hebreo, hindi, hmong, húngaro, igbo, inglés, irlandés, islandés, italiano, japonés, javanés, kazajo, kinyarwanda, kirguís, kurdo, lao, latín, letón, lituano, luxemburgués, macedonio, malayalam, malayo, malgache, maltés, maorí, maratí, mongol, neerlandés, nepalí, noruego, oriya, panyabí, pastún, persa, polaco, portugués, rumano, ruso, samoano, serbio, sesoto, shona, sindhi, somalí, suajili, sueco, sundanés, tagalo, tailandés, tamil, tayiko, telugu, turco, turkmeno, tártaro, ucraniano, uigur, urdu, uzbeco, vietnamita, xhosa, yidis, yoruba, zulú, árabe, traducción de idiomas.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: