Honda skydivers push limits of TV adverts.In a new definition of a pub Traducción - Honda skydivers push limits of TV adverts.In a new definition of a pub Chino tradicional cómo decir

Honda skydivers push limits of TV a

Honda skydivers push limits of TV adverts.
In a new definition of a publicity stunt, Channel 4 and Honda have turned to a team of skydivers to tackle the problem of viewers tuning out of traditional television advertising.
On Thursday night the broadcaster was due to devote an entire 3m 20sec break in the middle of Come Dine With Me, its dinner party programme, to a live sky diving jump in which 19 stuntmen spelt out the carmaker’s brand name.
Billed as the first live advertisement in modern times, the campaign is the latest attempt by advertisers and broadcasters to find alternatives to the 30-second spot.
The development of digital video recorders such as Sky+ and Tivo, which allow ads to be skipped, has forced advertising agencies and channels’ sales teams to collaborate on more innovative attempts to keep the viewer’s attention.
“We wanted to create something unmissable,” said Andy Barnes, the broadcaster’s sales director. “This concept breaks the boundaries of the perceived confines of TV advertising,” he added, highlighting a Channel 4 campaign called “innovating the break”.
The campaign follows initiatives such as LG’s Scarlet campaign in which the television manufacturer ran advertisements appearing to trail a glamorous new television show, which turned out to be a promotion for the design features of its “hot new series” of screens.
Thursday night’s live advertisement, while designed to demonstrate the enduring power of television advertising, was backed up by a complex multimedia and public relations campaign.
The campaign’s developers – including Channel 4’s in-house creative team, Wieden + Kennedy, Starcom, Collective and Hicklin Slade & Partners – spent more than a month pushing the Honda slogan of “difficult is worth doing” before Thursday night’s slot.
A poster campaign, a series of unbranded television “teaser” advertisements and a website, have been backed up by digital advertising and a drive to get press coverage. All are building up to a traditional 30-second advertising campaign, starting on June 1, said Ian Armstrong, marketing manager of Honda UK.
“The 30-second ad is alive and well,” Mr Barnes said, pointing to BARB data released this week which showed that commercial television had enjoyed its best April in five years.
For Honda, however, the elements surrounding the core 30-second campaign are designed to generate the intangible buzz of word-of-mouth marketing, Mr Barnes added.
Thursday night’s sky-dive would almost certainly “go on YouTube of its own accord”, Mr Armstrong predicted. “Commercially that’s a fantastic result as it means our marketing investment becomes more efficient because consumers are doing our marketing for us.”
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (Chino tradicional) 1: [Dupdo]
Copiado!
本田跳傘極限的電視廣告。在新定義中的一個宣傳的噱頭,4頻道和本田已轉向跳傘者的問題調整傳統的電視廣告的觀眾隊伍。週四晚上廣播機構是把整個的3米20秒打破在用餐來與我,其晚宴方案,到現場天空跳水跳19替身闡述汽車製造商的品牌名稱。號稱第一活廣告在現代社會中,運動是廣告商和廣播公司找到替代品30秒廣告的最新嘗試。如天空+和TiVo公司,允許廣告被跳過,數位視訊錄影機的發展迫使廣告機構和管道的銷售團隊進行協作更創新的嘗試,把觀眾的注意力。“我們想要創造的東西不可錯過的“安迪巴恩斯,廣播機構的銷售總監說。”這一概念打破了電視廣告的感知範圍的界限,“他補充說,突出通道4運動被稱為”創新突破“。這場運動遵循等LG的猩紅色運動電視製造商跑廣告出現拖著一個迷人的新電視節目,原來是其“熱新系列”螢幕的設計特點促進倡議。週四晚上的活廣告,而旨在展示電視廣告的持久力量後盾複雜的多媒體和公共關係活動。該運動的開發商- -包括通道4內部的創意團隊,威登+甘迺迪,斯達康,集體和希克林·斯萊德和夥伴- -花推本田口號“困難是值得做的事情”在週四晚上插槽前一個多月,海報宣傳運動,一系列無品牌的電視“挑逗”廣告和網站,已備份數位廣告和一個磁碟機來獲得新聞報導。所有正在建設向傳統的30秒廣告市場活動,6月1日開始說伊恩·阿姆斯壯,本田英國市場行銷經理。 “30秒的廣告是活著,好,”巴恩斯說,指向BARB資料本週公佈顯示,商業電視享有其最佳四月五年,本田,然而,圍繞核心30秒運動的元素用於生成無形的嗡嗡聲的口碑行銷,巴恩斯先生補充說。週四晚上天空潛水幾乎肯定會“在YouTube的上的自行去”,阿姆斯壯先生預測,“商業,是成績非常棒,因為它意味著我們行銷的投資變得更有效率,因為消費者正在我們為我們的市場行銷。
Está traduciendo, por favor espere..
Resultados (Chino tradicional) 2:[Dupdo]
Copiado!
本田跳傘推電視廣告的限制。
在一個宣傳噱頭的新定義,第4頻道和本田已經把一隊跳傘的解決觀察者調整了傳統電視廣告的問題。
上週四晚上的廣播是由於投入在中間的整個3米20秒打破英國人在家款待客人,它的晚宴計劃,到現場跳傘跳,其中19特技闡述了汽車製造商的品牌名稱。
號稱近代以來第一次現場廣告,此役是廣告商和廣播公司的最新嘗試尋找替代品,以30秒的廣告,
數字錄像機,如天空+和TiVo的公司,它允許廣告跳過的發展,迫使廣告公司和渠道的銷售團隊,以更多創新的嘗試合作讓觀眾的注意力。
“我們想創造一些不可錯過的,”安迪·巴恩斯,廣播公司的銷售總監說。“這個概念打破了電視廣告的感知界限的界限,”他補充說,突出頻道4運動被稱為“創新突破”。
該活動如下,如LG的紅字運動中,電視機廠商跑了看似小道廣告計劃魅力四射的新的電視節目,這竟然是屏幕的“熱門的新系列”的設計特點晉升。
週四晚上的活廣告,而旨在展示電視廣告的持久動力,是由一個複雜的多媒體備份和公關活動。
該活動的開發者-包括4頻道的內部創意團隊,威登+肯尼迪斯達康,集體和希克林斯萊德與合作夥伴-花了一個多月力推的“困難是值得做的”晚上週四槽的前本田口號
海報活動,一系列的非品牌電視“傳情”的廣告和網站,已經被數字廣告和驅動來獲得新聞報導備份。所有正在建立一個傳統的30秒廣告活動,從6月1日,本田英國市場營銷經理伊恩·阿姆斯特朗說,
“30秒的廣告是活得很好,“巴恩斯說,指著發布了這款倒鉤本週數據表明這電視商業已經在五年內享受其最好的四月
本田,然而,圍繞核心30秒的運動元素設計產生字的口碑營銷的無形的嗡嗡聲,巴恩斯先生補充說。
週四晚上的天空潛水幾乎肯定會“去自行YouTube上的”,阿姆斯特朗先生預測,“商業這是一個夢幻般的結果,因為它意味著因為消費者正在做我們的市場對我們來說我們的市場投資變得更加高效。“
Está traduciendo, por favor espere..
 
Otros idiomas
El soporte de la herramienta de traducción: Chino tradicional, Detectar idioma, Indonesio, Klingon, afrikáans, albanés, alemán, amhárico, armenio, azerí, bengalí, bielorruso, birmano, bosnio, búlgaro, camboyano, canarés, catalán, cebuano, checo, chichewa, chino, cingalés, coreano, corso, criollo haitiano, croata, danés, eslovaco, esloveno, español, esperanto, estonio, euskera, finlandés, francés, frisio, gallego, galés, gaélico escocés, georgiano, griego, gujarati, hausa, hawaiano, hebreo, hindi, hmong, húngaro, igbo, inglés, irlandés, islandés, italiano, japonés, javanés, kazajo, kinyarwanda, kirguís, kurdo, lao, latín, letón, lituano, luxemburgués, macedonio, malayalam, malayo, malgache, maltés, maorí, maratí, mongol, neerlandés, nepalí, noruego, oriya, panyabí, pastún, persa, polaco, portugués, rumano, ruso, samoano, serbio, sesoto, shona, sindhi, somalí, suajili, sueco, sundanés, tagalo, tailandés, tamil, tayiko, telugu, turco, turkmeno, tártaro, ucraniano, uigur, urdu, uzbeco, vietnamita, xhosa, yidis, yoruba, zulú, árabe, traducción de idiomas.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: