The U.S. trade deficit with China cost 2.3 million American jobs betwe Traducción - The U.S. trade deficit with China cost 2.3 million American jobs betwe japonés cómo decir

The U.S. trade deficit with China c

The U.S. trade deficit with China cost 2.3 million American jobs between 2001 and 2007, the Economic Policy Institute said on Wednesday in a report likely to fuel debate about free trade ahead of November elections.

Even when they found new jobs, workers displaced by job loss to China saw their earnings decrease by an average of $8,146 each year because the new jobs paid less, according to the report, funded in part by labor unions.

"This report is groundbreaking because it shows the extent of damage caused by Chinese cheating," said Scott Paul, executive director of the Alliance for American Manufacturing, which helped fund research for the report by EPI, a left-leaning Washington think tank.

"(We hope) it will help to focus the debate on trade to where it needs to be right now with respect to China," Paul said, noting that free trade is shaping up as a major issue in the November presidential election, especially in closely fought battleground states like Ohio.

U.S. manufacturers, labor unions and many lawmakers have long accused China of manipulating its currency to give Chinese companies an unfair advantage in international trade, and are pressing China to continue to allow the yuan to rise against the U.S. dollar to help level the playing field.

China has said the United States should recognize how much its yuan currency has already risen against the U.S. dollar -- it is about 20 percent higher since China revalued its currency in July 2005.

China has also said the fact that Americans save much less of their incomes than do the Chinese has fueled the trade deficit. Chinese-made goods have been snapped up in recent years by U.S. consumers looking for low prices.
0/5000
De: -
Para: -
Resultados (japonés) 1: [Dupdo]
Copiado!
2001 年と 2007年の間に中国コスト 230 万のアメリカ ・仕事と米国の貿易赤字、経済政策研究所水曜日 11 月選挙の前の自由貿易について議論を加熱させる可能性がありますレポートで述べています。場合でも、新しい仕事が見つかりました、中国へ仕事の損失によって解職された労働者は新しいジョブを払って労働組合によって一部で賄われてレポートによると、少ないので毎年 $8,146 の平均減少、収益を見た。「このレポートは画期的な中国不正行為による被害程度を示していますので」とスコット Paul エピ左に傾いているワシントンのシンクタンクによってレポートのファンド ・ リサーチを助けた、アメリカ製造のための同盟のエグゼクティブ ディレクター。」(と思います) それを助ける議論、中国に関して今する必要がどこに貿易に焦点を当てる"Paul 氏激戦州オハイオ州のように戦った自由貿易が形成すること 11 月の大統領選挙の大きな問題として特に密接に注目します。米国のメーカー、労働組合や多くの議員国際貿易における中国企業の不当な優位性を与えるにその通貨を操作するための中国を非難している長いと競技場の元のレベルのために米ドルに対して上昇を許可する中国を押しています。中国は、米国は人民元が米ドルに対して上昇している既に認識すべき ― ― 約 20% 高い中国は、2005 年 7 月にデノミだと述べています。中国も、アメリカ人、中国人の彼らの収入のよりもはるかに少ないを保存実際は貿易赤字を煽っていると述べています。中国製の商品、近年低価格を探している米国消費者が買われています。
Está traduciendo, por favor espere..
Resultados (japonés) 2:[Dupdo]
Copiado!
中国と米国の貿易赤字は2001年と2007年の間に230万アメリカの雇用の費用がかかり、経済政策研究所は先に11月の選挙の自由貿易約燃 ​​料議論にそう報告書で明らかにした雇用喪失により変位彼らは新しい仕事を見つけたとしても、労働者中国に労働組合によって部分的に資金を提供したレポートによると、$八千百四十六新規雇用が少ないを支払っているため、毎年平均で彼らの収益の減少を見た。「それは中国の不正行為による被害の程度を示しているため、この報告書は画期的され、「スコット・ポール、EPIによる報告のための資金の研究を助けたアメリカの製造業のための同盟のエグゼクティブディレクター、左に傾いたワシントンはシンクタンクと述べた。」(私たちは願っています)それはそれが必要な場所に貿易に関する議論を集中するのに役立ちます中国に関しては、今あること、「ポールは自由貿易が特にオハイオ州のような密接に戦った激戦状態で、11月の大統領選挙での大きな課題としてシェイプアップされていることを指摘した。米国の製造業者、労働組合との長い中国を非難している多くの議員は、中国企業に国際貿易における不当な優位性を与えるために自国通貨を操作して、元のレベル活躍の場を支援するために、米ドルに対して上昇することを可能にし続けるために中国を押しているの。中国は米国がどれだけその元を認識すべきであると述べています通貨はすでに対米ドルで上昇している-中国は2005年7月に自国通貨を再評価するので、それは、約20%高くなっている。また、中国はアメリカ人は中国が貿易赤字を煽っているよりも所得のはるかに少ないを保存しているという事実を述べています。中国製の商品は低価格を探している米国の消費者によって近年では飛びつかれてきました。












Está traduciendo, por favor espere..
Resultados (japonés) 3:[Dupdo]
Copiado!
中国のコストを2 . 3万人のアメリカの仕事の2001年から2007年の間で米国の貿易赤字、経済政策研究所は、11月の選挙の前に自由貿易についての議論をあおりそう報告の中では水曜日に言いました。彼らは新しい仕事を見つけたときでも、労働者の仕事の損失によって変位する中国への彼らの利益を見た8146毎年の平均減少は新しい仕事を支払われるより少ないので、報告書によると、労働組合によって一つには資金を供給されます。この報告書は中国の不正行為による損害の程度を示すので、草分け的な」とスコットポールは、アメリカの製造のための同盟の専務取締役、epiによる報告のための基金の研究を助け、ワシントンのシンクタンク、左に傾いた。「それを、我々は望みます)を助けるために、議論の焦点は、貿易に関することが今の中国に対する必要がある場合には、自由貿易は、11月の大統領選挙の大きな問題として発展していることに留意し、特に密接に戦ったオハイオ州などの激戦の州である。米国の製造業者、労働組合と多くの議員は、長い中国企業の国際貿易における不当な優位性を与えるためにその通貨を操るのを非難していると、元の上昇は、米国のドルに対してレベルの活躍の場を助けるのを許し続ける中国を押します。中国はアメリカ合衆国にその元通貨はすでに米国のドルに対して上昇している多くの方法を認識すべきであると言いました-2005年7月に中国の通貨切り上げ以来約20パーセントです。中国は、アメリカ人を救う中国より彼らの収入の非常に少ない燃料は、貿易赤字という事実を語っている。中国製の商品に飛びついた近年の低価格を探して、米国の消費者によってありました。
Está traduciendo, por favor espere..
 
Otros idiomas
El soporte de la herramienta de traducción: Chino tradicional, Detectar idioma, Indonesio, Klingon, afrikáans, albanés, alemán, amhárico, armenio, azerí, bengalí, bielorruso, birmano, bosnio, búlgaro, camboyano, canarés, catalán, cebuano, checo, chichewa, chino, cingalés, coreano, corso, criollo haitiano, croata, danés, eslovaco, esloveno, español, esperanto, estonio, euskera, finlandés, francés, frisio, gallego, galés, gaélico escocés, georgiano, griego, gujarati, hausa, hawaiano, hebreo, hindi, hmong, húngaro, igbo, inglés, irlandés, islandés, italiano, japonés, javanés, kazajo, kinyarwanda, kirguís, kurdo, lao, latín, letón, lituano, luxemburgués, macedonio, malayalam, malayo, malgache, maltés, maorí, maratí, mongol, neerlandés, nepalí, noruego, oriya, panyabí, pastún, persa, polaco, portugués, rumano, ruso, samoano, serbio, sesoto, shona, sindhi, somalí, suajili, sueco, sundanés, tagalo, tailandés, tamil, tayiko, telugu, turco, turkmeno, tártaro, ucraniano, uigur, urdu, uzbeco, vietnamita, xhosa, yidis, yoruba, zulú, árabe, traducción de idiomas.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: